Moose / Mussgnug

A few weeks ago, I discovered a convoluted and distant familial relation with a coworker’s wife, just through casual conversation: His wife’s aunt married my great-grandfather’s cousin. (Or was it nephew? I had worked it out and am too lazy now to go back and look because it doesn’t really matter). This branch of my family was from the Taylorsville/Statesville area of North Carolina, which is where her family still lives. That coworker brought me a newspaper from Taylorsville, though it’s all modern news and people I don’t know anything about, but still kind of neat.

Today, I walked up on that same coworker having a conversation about his German heritage and the meaning of his surname (“unruly”) and I once again brought up my Taylorsville folks: The Mussgnugs. He asked what it meant, and I had to look it up. I honestly never thought about it. Some genealogist I am.

Instead of scanning today, I’m linking to this information about the Mussgnugs. The author takes a stab at what he thinks Mussgnug translates to from German, but instead, I took “Muss” and “Genug” and plopped them into Google Translate. The result: “Has Enough.” I’ll interpret that as saying my folks came from humble and modest background.

There’s a brief history on the Mussgnug/Mussgenug/Moose family here. My Mooses came from Anthony Moose in Taylorsville.

Mondays from here.

I think my problem is that I want to do too many things, and I just don’t have enough time in the day to do them all. Obviously, I cut way back on the number of posts and scans I make here. I began doing this daily, and went pretty well on full steam for a while there. Then I cut back to three times a week. Then I didn’t post for a month (granted, it was a crazy month) so I cut back to twice a week. Now I have a new plan, which is to post once a week. I don’t want to burn out, but I also don’t want to be lazy. So I am working on incorporating my work into my web space! I’m starting a book blog, where I will also post once a week. I’m going to have to tinker to figure out the best way to share both of these loves (history and books!), but it will likely be some sort of splash page to enter one site or the other from the main page.

Anyway. All of this is to say that the family history blog will continue with one post a week, every Monday!

1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy Yarborough

Page 1 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy YarboroughFrom the papers of Merry T. Pittman
Page 1 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy Yarborough
From the papers of Merry T. Pittman
Page 2 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy YarboroughFrom the papers of Merry T. Pittman
Page 2 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy Yarborough
From the papers of Merry T. Pittman
Page 3 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy YarboroughFrom the papers of Merry T. Pittman
Page 3 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy Yarborough
From the papers of Merry T. Pittman
Page 4 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy YarboroughFrom the papers of Merry T. Pittman
Page 4 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy Yarborough
From the papers of Merry T. Pittman
Page 5 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy YarboroughFrom the papers of Merry T. Pittman
Page 5 of 1872 Deed and Plat: Glover Avent to Archibald Murphy Yarborough
From the papers of Merry T. Pittman

Transcription:
Page 1:
This indenture made and ordered into this twenty sixth day of January one thouand eight hundred and seventy two between Glover Avent and wife Cornelia of the County of Chatham and State of North Carolina of the one part and A.M. Yarbrough of said County and State of the other part witnesseth that the said Avent and wife for and in consideration of the sum of three thousand dollars to them in hand paid by said Yarbrough at the time of executing these presents, the receipt whereof is hereby acknowledged hath granted bargained and sold and by these presents doth grant bargain sell alien convey and confirm unto said Yarbrough his heirs and assigns one certain tract of or parcel of land situate in said county and state on the waters of Cape Fear River adjoining the lands of JW + N McKay, Thomas C Rosser, Joseph B Thomas and others bounded as follows (viz) Beginning on the bank of Cape Fear River and running south 65* west one hundred and sixty one poles to a stake McKays corner thence west sixty two poles to a stake and pointers another of McKays corners thence south one hundred and twenty two poles to another of said McKays corners thence east fifty poles to a pine and pointers another of said McKays corners thence

Page 2:
south seventy poles to a pine and pointers another of said McKays corners thence south 87* east with said McKays line and Joseph B Thomas line crossing the ferry road to a stake in Joseph B Thomas line one hundred and fifty nine poles thence North two hundred and six poles crossing said road to a lightwood stump and corner of the […] aloted to Alvis Avent Jur thence east thirty nine poles to a pine and pointers close to Henrys Branch and Thomas C Rossers corner as said Rossers line to an with said Branch to a stake and pointers said Rossers other corner thence east sixty two poles crossing said ferry road to a stake and pointers on said Rossers line thence North nineteen poles to a white oak on said Road thence north 54* east along said road seventy four poles to the bank of said river thence up said river to the beginning containing five hundred and nineteen acres more or less to have and to hold the said lands and premises and all and singular the tenements hereditaments woods ways waters mines improvements privileges and appurtenances thereunto belonging as in any wise appertaining to him said Yarbrough his heirs executors administrators and assigns to his and their own proper use and the said Avent and wife aforesaid their heirs executors administrators and assigns the premises hereby conveyed shall and will

Page 3:
warrant and forever defend against the lawful claim or claims of any and all persons whatsoever except the grave yard on the road at the church and one acre around said church.
In testimony whereof the said Avent and wife doth hereunto set their hands and seals the day and date first above written
Glover Avent [seal]
Cornelia Avent [seal]

North Carolina
Chatham County
In the Probate Court
On this the 26th day of January AD 1872
Before me ST Petty Judge of Probate for said county personally appeared Glover Avent and Cornelia A Avent his wife the persons described in and who signed the annexed conveyance and severally acknowledged the due execution thereof, for the purpose therein expressed and thereupon the said Cornelia A Avent being by me privately examined apart from her said husband touching her assent thereto acknowledged that she had executed the same freely and without any fear or compulsion of her said husband and do now assent thereto and hereby relinquishes right of dower in said lands
Thereupon let said deed and this certificate be registered
ST Petty Probate Judge

[Three dollars and fifty cents in stamps]